sergey_v_fomin (sergey_v_fomin) wrote,
sergey_v_fomin
sergey_v_fomin

Categories:

ВОЗВРАЩЕНИЕ В БЕССАРАБИЮ (12)


Путешествие Онегина. Иллюстрация художника П.П. Соколова (1826–1905) к роману А.С. Пушкина «Евгений Онегин». 1891 г.


Невидимые нити (продолжение)



ОБЫВАТЕЛИ
Число их еще в точности неизвестно, но судя по количеству приходских церквей, коих считается около 700, и полагая в каждом приходе по крайней мере по 200 душ, можно безошибочно считать более ста тысяч мужеского пола одних християн, кроме жидов, коих великое множество во всех здешних городах и местечках.
Коренные жители суть молдаване
[4]; но кроме молдаван есть и других наций, выгодами земли или другими случаями сюда завлеченных, а именно есть: великороссияне, малороссияне, болгаре, греки, армяне, цыгане и жиды.


[4.] Молдаван на два отродья разделять надобно, по их о себе словесному преданию, одни из них суть потомки Римских ветеранов, т.е. старых солдат, коим сия земля по изгнании даков разделена была за службу на участки, удержавшие свое название доныне. Другие же суть потомки сосланных из Италии на поселение преступников, которые, поселившись на землях, ветеранам принадлежавшим, назывались их вицинами (vicini) и были их обязанными поселянами. Сие имя недавно вышло из употребления, теперь они называются церанами (terrenus), т.е. земледельцы.


Рисунок Огюста Раффе.

Великороссияне, малороссияне занимаются большею частию хлебопашеством и скотоводством, а греки, армяне и жиды торговлею; цыгане же тем, что господа их делать заставляют, ибо в Молдавии они вообще крестьяне.



Дом Пэтлэджану (по имени старого владельца) в Кишиневе на улице Вознесенской, называвшейся так уже в 1818 г. по находившейся тут «болгарской церкви» (ныне это улица Григоре Уреке). Построен в 1815-1820 гг. предположительно болгарами. В этот район, называвшийся «Булгарией», Пушкин часто ходил прогуливаться, наблюдая там за борьбой и джоком (танцами).


РЕЛИГИЯ
Молдаване, малороссияне, греки, болгаре и цыгане содержат християнскую восточную веру без всякой отмены и расколу, из великороссиян же есть несколько старообрядческих селений. Римского исповедания обывателей в сей области почти нет, разве какой-нибудь заезжий немец или поляк. Из молдаван же никто не содержит сей религии, в прочем все иностранцы терпимы.
Турки и татаре, здесь обитавшие, ушли за Дунай, посему и магометанского исповедания, которое до 1807-го года в Бессарабии и Хотинском округе было господствующею религиею, обывателей здесь нет, кроме нескольких семейств, возвратившихся уже из-за Дуная и желающих остаться в Российском подданстве.



Кишинев. Дом Пэтлэджану.


ОБЫЧАИ, ПРЕЖНИЕ ПРАВА И ЗАКОНЫ
Что касается до обычаев, то сколько здесь наций, столько и обычаев. В прочем все принаравливаются к молдавским обычаям и их языку [5] в рассуждении превосходства их числа, кроме жидов, которые везде одинаковы, но язык молдавский и они здесь знают лучше еще других наций.

[5.] Молдавский язык есть испорченный латинский и очень похож на италиянский с таким отличием, что италиянцы переменяют латинский окончательный слог на «о», а молдаване вовсе отбрасывают оный, например, homo (человек) по-молдавски «oм», bonus (добрый) «бун», кроме имен, кончающихся на «о», которые удерживают последний слог без отмены, как то: mensa (стол) «маса», penna (перо) «пана» и прочие; в молдавском языке весьма много словенских, греческих и немецких слов. Первые приняты вместе с буквами и церковными книгами, да и теперь еще инде есть по церквам, оне на молдавский язык недавно переведены. Славенские буквы и книги приняли молдоване после разделения церкви, предавши огню все латинские книги, дабы не иметь ничего римского по приверженности к Константинопольской церкви. – греческие слова умножились в молдавском наречии со времени присылаемых из Константинополя Князей, а немецкие и польские по соседству.


Огюст Раффе. Сельский праздник в Петров день. 1837 г.

Обычаи простого молдавского народа сходны с малороссийскими, даже и одеяние их похоже на козацкое малороссийское, т.е. полукафтанье с поясом, чикмень с прорезными рукавами, а иногда без разрезу, широкие шаровары, красные сапоги и серой овчины шапка, – разумеется, это праздничное нарядное одеяние; а в работе одеваются кто как попал.
Но бояре с некоторого времени начали принаравливаться к греко-турецкому наряду и обычаям. Они носят сверх полукафтана, подпоясанного шалью, широкую и дорогую епанчу без воротника с долгими широкими рукавами, на конце разрезанными, большие шаровары, желтые сафьяновые туфли с таковыми же чулками, называемыми мешты, и большую шапку, сделанную наподобие митры, однако не из какой материи, а из самой мелкой серой овчины с маленьким суконным вершком.



Великий Ворник Михаил Ману с супругой Смарандой, детьми и племянниками. Автор ктиторского семейного портрета румынский художник Николае Полковник (1788–1842) надписал его: «завершен во время правления Великого Императора России Александра Павловича в 1808 г. в месяце сентябре».

Так же первого и второго разряда бояре носят бороду, которая состоит в числе привилегий боярскому достоинству принадлежащих.
Обыкновенный прием гостей у бояр есть ложка сахарного варенья, стакан чайной холодной воды, чашка кофе и трубка. Стол накрывают уже по-европейски, но кушанье большею частию сладкое и масляное: садясь за стол моют руки, за столом пьют вместо воды и квасу молдавское вино. К иностранным напиткам не охотны. После стола опять моют руки и пьют по одной рюмке ликеру, а потом кофе и курят табак.
Простые употребляют в пищу сыр, масло и говядину и обыкновенные кислые щи или борщ. Хлеб у простых большею частью из кукурузы или початков, по-молдавски называется сей род хлеба папушой, пьют водку и вино, но умереннее многих народов.
Среднего и нижнего состояния молдоване вообще простодушны, гостеприимны, в вере и верности неколебимы и начальству послушны К конной езде охотны и даже честь в том полагают, чтоб иметь верховую лошадь; молодой человек, не имеющий оной, почитается самым бедным и презренным.
Еще примечания достойно, что из природных молдаван нищих и просящих милостыню вовсе нет у них; хотя бедность у молдован не есть порок, но просить милостыню есть весьма безчестно не только для просящего, но и для всей его фамилии, и потому никто не допущает до сего своих родных.
Права и законы Молдавии как и политическое состояние ее зыбки и не тверды. Они основываются на некоторых определениях владетельных Князей, хрисовами называемых, в разные времена по разным случаям изданных, так же и на Юстиниановых законах, которые однако Молдавский Диван с некоторого времени в таких только случаях употребляет, когда они подкрепляют ту сторону, которую Князь или сильнейшие бояре оправдать хотят; в противном случае называют их старыми и с настоящими обстоятельствами и обычаями земли не сходными
.


Ион Баломир. Портрет Андронаке Донича (1760–1829), молдавского юриста, редактора Кодекса и составителя законодательных актов, дяди писателя Александра Донича (1806–1866), переведшего на румынский язык пушкинскую поэму «Цыганы».

Вообще же можно сказать, что воля Султанов была законом для Молдавских Князей, воля Князей была законом для Дивана, имеющего некоторую тень национального Правления, – затем и воля Диванских бояр была обыкновенно законом для земских исправников и судей; а сии, исполняя волю и прихоти верховных своих начальников, не страшились угнетать кого хотели, так что, наконец, право сильного соделалось правом и обычаем земли, и слабейшие безотрадно страдали от сильнейших и часто лишались не только родовых, но и благоприобретенных имений без всякого суда и расправы.


Иордаке Веньер. Восхождение на Трон Господаря Николае Маврогени (1735–1790). 1800 г.

Почему обыватели сего края, освободившись таковых угнетений присоединением к России, не только не пожалеют о правительстве, под каковым они доселе были, но еще с великою радостию примут те права и законы, какие им даны будут; одного только боятся обыватели, чем их неблагомыслящие устрашают, а именно: бояре и прочие чиновники, чтобы не лишили их права иметь скутельников и владеть своими наследственными, или купленными цыганами по-прежнему; а поселяне, чтоб помещики не присвоили себе права записывать поселян, живущих на их вотчинах, в крестьяне и обременять их работами или податьми выше той меры, какова в древних постановлениях или хрисовах Князей означена.
Она состоит в том, что поселянин должен работать тому помещику, на чьей земле живет, 12-ть дней в году, да сверх того давать из всех своих годовых продуктов, из помещичьей земли получаемых, десятую часть, и помещик, получив довлеемое за землю, не имел уже более никакого права на распоряжение семейством или собственностию поселянина, но зато и помещик не обязан был отвечать ни за какие казенные подати и недоимки с поселян, живущих на его земле, но отвечали сами поселяне, как казенные обыватели, состоя в распоряжении земского начальства.
В прочем боярам и другим чиновникам давались скутельники, т.е. ранговые служители из поселян, как некогда было в Малороссии, судя сколько кому по чину следовало. Сии ранговые скутельниками называемые поселяне, будучи увольняемы от казенных повинностей, обязаны были за то работать или платить тому, кому отпущены в ранговые, но они прежде вступления в ранговую обязанность договаривались с теми боярами, кои имели право на известное число ранговых поселян, сколько платить или работать в год за то, что ранговая обязанность освобождала их от казенных повинностей. В прочем они, отработав или заплатив боярину следуемое по договору, почитались свободными наравне с прочими не ранговыми поселянами.
Совершенными же крестьянами почитались только одни цыгане и состоят в полном распоряжении тех владельцев, коим они по документам принадлежат.



Цыганский табор. Автоиллюстрация А.С. Пушкина к поэме «Цыганы» Январь 1824 г. Одесса.

Надежда, что таковое отношение между помещиков и поселян будет утверждено и соблюдаемо и впредь, удерживает молдаван и болгар на своих местах; противная же мысль, внушаемая недоброхотами, увлекла многие семейства за Прут и Дунай.


Дом Парванова (названный так по трем поколениям владельцев-болгар) в Кишиневе на углу улиц Огородной «Грэдинилор) и Ивановской (Иоан Ботезэторул/Иоанна Крестителя), неподалеку от дома Загородного.


РАЗДЕЛЕНИЕ ОБЫВАТЕЛЕЙ НА КЛАССЫ
В Молдавии обыватели разделяются на сословия: духовное, боярское, бояринишское и мызыльское; также на калирашов, апродов, деребанов или драбантов, липканов и скутельников и, наконец, на церанов и рабов.
Духовенство имеет свою иерархию, как в России; бояре суть первого и второго разряда чиновники. Бояринаши суть третьего и четвертого разряда чиновники. Мазилы суть не имеющие чинов дворяне. Калираши суть род козаков, употребляемых для содержания границ и таможенных объездов и для других услуг, козакам свойственным, при Диване, при исправниках и при разных казенных поставках.



Рисунок Огюста Раффе. 1837 г.

Деребане суть род штатных солдат при Ажии или полиции. Апроды суть род экзекуционной команды, употребляемой для понуждения к исполнению Диванных определений, когда кто упорствует, для вызова тяжущихся к суду и для взыскания казенных недоимков и партикулярных долгов.
Липкане суть люди определяемые для почт и употребляются как почтальоны. Скутельники суть ранговые люди, служители, о которых в вышшем пункте сказано.



Огюст Раффе. Молдавские ямщики. 1837 г.

Церане суть земские вольные крестьяне. Рабы суть цыгане древним фамилиям боярским владетельными Князьями в рабство грамотами утвержденные и от рода в род порабощенные.
Из всех вышеписанных сословий: духовенство, бояре, бояриниши и все приказные служители, находящиеся в должности, также калираши, апроды, деребане и липкане не подлежат никаким податям, кроме исполнения своих должностей, а мазелы, т.е. неслужащие дворяне, несут некоторую повинность, но гораздо меньше церанов или вольных простых поселян, которые платят бир, так называемую денежную подать с двора или семейства, пошлину с виноградных садов и скотоводства, и исполняют все земские повинности.
Цыгане как рабы работают на своих господ и состоят в полном их распоряжении.



Огюст Раффе. Цыганская семья во время поездки по Молдавии. 1837 г.

В новоприсоединенной к России части Молдавии, лежащей между Прутом и Днестром, и во всей Бессарабии по сие время все классы имеют между собою такую подчиненность и соотношение к правительству, как и во время нахождения под Молдавским Диваном и тамошними Князьями.


Кишинев. Дом на улице Бэлческу, 7 (в начале XIX в. Бальшевской) – типичный молдавский крестьянский дом.


ПРАВИТЕЛЬСТВО
По присоединении сего края к России учреждено здесь военным начальством временное правительство под председательством Гражданского губернатора на основании молдавских прав и обычаев. Но как нынешние права и обычаи молдавские утверждаются, как выше сказано, на праве сильного более, нежели на древних положениях, то сие временное правительство требует исправления как для пользы казны, так и для обезпечения новых Российско-подданных.


Огюст Раффе. Русский курьер в Бессарабии. 1837 г.

Главное несовершенство сего правительства состоит:
1-е. Нет Прокурора в Губернском правительстве и стряпчих в уездах, каковые коронные чиновники, ежели где, то наипаче здесь нужны. Ибо исправники и другие судьи, будучи из числа тех же молдавских чиновников, которые во времена молдавского Дивана находились в должностях, привыкли под покровом диванских бояр исполнять свои прихоти, и не могут отстать от того, пока не видят, что есть кому уже защищать обывателей и правую их сторону.
2-е. Нет Казенной палаты и состоят финансы в распоряжении одного советника, у коего в команде земские исправники и сборщики казенных доходов, расходчики и все казенные расчеты, по каким обстоятельствам нет сумнения, что сие правительство в нынешнем положении долго состоять не может, и со временем, когда общее Государственное управление воспримет действие свое и в сем краю, образуется к лучшему благоденствию оного и пользе казенной.



Огюст Раффе. Станция конной почты в Бессарабии. 5 августа 1837 г.


КАЗЕННЫЕ ДОХОДЫ
Поелику обывателям сего края дарована на три года льгота и никакие определительные подати не наложены, то по сим обстоятельствам и нельзя ограничить тут казенных доходов, ибо количество оных будет состоять в мере податей, какие будут наложены на души или на дворы.
Выгоднее и благовиднее, по-видимому, на первый раз определить подати с селений или семейств под названием бира с некоторым, хотя небольшим уменьшением, ибо сей бир далеко превосходит подушный доход, получаемый в России с казенных поселян.



Огюст Раффе. Карантинный двор в Скулянах. Бессарабия. 24 июля 1837 г.

В прочем при всей льготе временное правительство получает пошлины с овцеводства, пчеловодства и садоводства, с винного откупа, соляных озер и рыболовли и вообще с Бессарабии, отдаваемое на откуп со всем ее населением, на таковом основании, как Молдавский Диван отдавал оную во время войны, – более трех сотен тысяч пиастров; а – все сии доходы приведутся в ясность, когда правительство войдет в разбирательство и совершенное распоряжение сего края.


Деревянные резные столбы домов Пэтлэджану, Парванова и Бэлческу (Бальшевской) в Кишиневе.


НАУКИ И ХУДОЖЕСТВА
Как в сем краю, так и во всей Молдавии, коея оной была участком, просвещение находится в самом бедном состоянии, ибо не только низшего состояния обыватели не просвещены и вовсе безграмотны, но даже бояре и самое духовенство весьма недалеко отошли от простого состояния, не потому однако ж, чтобы они не имели охоты или способности, ибо всякий почти бояр имеет в доме одного или двух учителей иностранных и дети боярские весьма хорошо успевают в изучении языков.
Все бояре говорят, кроме природного молдавского языка, по-гречески и по-французски, а многие и по-немецки и по-итальянски. Но о словесности других познаниях почти никакого понятия не имеют.
Сего причиною: во-первых, неблагонамеренные учители, которые, получая весьма великие деньги и содержание от родителей вверяемых им детей, учат воспитанников своих только именовать вещи иностранными словами, а не открывают им пути к дальнейшим успехам в науках. Второе: прежнее Правительство не только не обращало на то никакого внимания, но, кажется, с намерением еще старалось содержать молдаван в невежестве. (Невежество молдаванских бояр причиною, что Князья присылаются из константинопольских греков, в противном случае молдаване получили бы сии достоинства, на что и были примеры.)
Теперь в новоприсоединенном к России краю открывается на первый случай одно публичное училище по примеру Российских епархиальных семинарий, в котором, как духовные, так и светские дети будут обучаться систематическим порядком. Время покажет, что и молдаване имеют способность успевать в словесных науках, хотя греки и приписывают им природную тупость.
Да и художества не в лучшем там состоянии; как и словесные науки. Никто о них не думает, никто не заботится и даже за некоторый стыд почитает быть ремесленником или художником. Пахарь и пастух в большем уважении, нежели всякий художник.



Рисунок Огюста Раффе. 1837 г.

Почему необходимость ремесленников заменяют иностранцы как то: немцы, поляки, армяне и жиды, у которых тамо торговля находится в руках, как выше сказано; но с переменою правительства сии вредные предрассудки скоро исчезнут, художества и науки, не находя более препоны, возродятся здесь и будут достигать совершенства постепенно, благоразумием и старанием благотворного правительства.


Продолжение следует.
Tags: А.С. Пушкин, История Бессарабии, История Румынии, Пушкин: «Возвращение в Бессарабию»
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 8 comments